0item(s)

No tiene artículos en su carrito de compras.

Product was successfully added to your shopping cart.

Start

ESP

Comprueba que tu SIM tiene el tamaño adecuado. No uses adaptadores ni tarjetas cortadas a mano.

No fuerces el tarjetero del dispositivo al introducir la SIM. Cualquier daño en el tarjetero no es reparable, anula la garantía y no se aceptará la devolución.

Consulta con tu operador si necesitas una SIM nueva.

Si necesitas más ayuda, puedes contactar con el soporte de tu operador o la marca de tu móvil. Aquí te dejamos los enlaces a sus páginas de ayuda.

Operadores:

 

Fabricantes:

ENG

Please check that your Sim Card has the right size. Do not use adaptors and hand cut card.

Do not force the mobile holder in order to introduce your Sim Card. Any damage in your Card holder it will be not cover voids the warranty and change will be not cover too.

If your need a new Sim Card please put in contact with your phone operator.

If you have any doubt you can put in contact with your phone provider or your phone company, here belong we will give you more information to be helpful

Operator:

 

Manufacturers:

FRA

Merci de vous assurer que votre carte SIM est du type correct. N'utilisez pas d'adaptateurs ou cartes SIM décupés à la main.

Ne forcez pas le porte-carte en insérant une carte SIM. Tout endommagement du porte-carte n'est pas réparable, il annule la garantie et on n'acceptera pas le retour de ce produit.

Veuillez vérifier avec votre opérateur si vous avez besoin d'une nouvelle carte SIM.

Si vous avez besoin d'une assistance ultérieure, vous pouvez contacter le service de support de votre opérateur ou celui-ci du fabricant. Voilà les liens vers les pages correspondantes.

Opérateurs:

 

Fabricants:

IT

Si assicuri di usare la scheda SIM delle dimensioni corrette. Non usi adattatori o schede SIM ritagliati a mano.

Non forzi il vassoio della SIM introducendo la sua scheda SIM.Ogni danno dell'alloggiamento SIM non è riparabile, annulla la garanzia e non accetteremo il reso di tale prodotto.

Verifichi con il suo operatore se ha bisogno di una nuova scheda SIM.

Se ha bisogno di un'ulteriore assistenza, si metta in contatto con il servizio di supporto del suo operatore o quello del produttore. Ecco i link alle pagine correspondenti.

Operatori:

 

Produttori:

DEU

Bitte beobachten Sie das ihre SIM KARTE das richtige grösse ist. Nicht verwenden Sie bitte Adapters oder zum Hand geschnittene SIM KARTE.

Bitte kraftiigen Sie nicht der Kartenhalter der Vorrichtung, wenn Sie SIM KARTE einlegen. Jedes Beschädigung im Kartenhalter wird es nicht repariert sein, da erlöschen Sie die Garantie und Erstattung wird es nicht akzeptiert sein.

Wenn Sie brauchen eine neue SIM KARTE dann kontaktieren Sie mit ihre Telefonische gesellschaft.

Wenn Sie brauchen mehr helfe dann können Sie mit ihre Telefonischedienst oder die Kundendienst von ihr Handy kontaktieren können, hiermit lassen wir ihnen allgemeine Information wie Hilfe.

Betreiber:

 

Hersteller:

POR

Verifique se o seu SIM tem o tamanho certo. Não utilize adaptadores ou placas de corte de mão.

Não forçar o titular do cartão do dispositivo de inserção quando o SIM. Qualquer dano ao titular do cartão não é reparável , anula a garantia e será aceito nenhum reembolso.

Verifique com o seu operador, se você precisa de um novo cartão SIM.

Se você precisar de mais ajuda, pode contactar o suporte a sua operadora ou a marca do seu telemóvel. Aqui deixamos links para as suas páginas de ajuda

Operador:

 

Fabricante: